CIES
Ferrara |
http://www.comune.fe.it/vocidalsilenzio vocidalsilenzio@libero.it |
Associazione |
Centro di promozione sociale “Il Quadrifoglio” - V.Savonuzzi, 54 – Pontelagoscuro (FE)
GLI AUTORI
approfondimenti su Vocidalsilenzio: Mery principessa albina (scheda bibliografica) Il canto del Djali (scheda bibliografica) Canto per Obama (poema dedicatodedicato al candidato democratico Barack Obama) Cantare per Abdul Guibre (poema dedicato a Abdul Guibre, il ragazzo italo-burkinabe ucciso a Milano nel settembre del 2008) A Leopold Sedar Senghor (poema dedicato a Leopold S.Shengor) Poesie (comprese in antologie)
|
CHEIKH
TIDIANE GAYE - Nativo di Thiès
(Senegal), ha partecipato nel 2003 al concorso «Genova città
della poesia europea» dove è stato premiato per l'opera «A
mio padre Mandela». Nel marzo dello stesso anno è stato invitato
a presentare alcuni scritti durante la manifestazione culturale «Journées
de la Francophonie à Rome», organizzata dalle ambasciate
dei paesi francofoni in Italia. Attualmente vive e lavora a Milano come
corrispondente del settimanale senegalese «Le Témoin».
Nel 2001 ha pubblicato il suo libro Il Giuramento con LIberodiscrivere
Editore (Genova). Méry, principessa albina, del 2005, è
il suo secondo libro. Ha inoltre pubblicato la raccolta poetica Il canto
del Djali (Edizioni dell’Arco).
|
Approfondimenti su Vocidalsilenzio: Il Lontano presente: l'esperienza coloniale italiana, EMI, Bologna, 2009 (scheda bibliografica) |
ANNA
DI SAPIO - Animatrice delle attività didattiche del CRES
di Milano, Centro Ricerca Educazione allo Sviluppo), un'associazione di
insegnanti che mira a realizzare iniziative di ricerca e innovazione didattica. Bibliografia Di Sapio, Anna - L. Bottegal, con R. Di Gregorio
e C. Martinenghi, "Noci di cola, vino di palma. Letteratura dell'Africa
subsahariana" edizioni Lavoro, 1997
|
|
CLEOPHAS ADRIEN DIOMA
- Nato ad Ouagadougou (Burkina Faso) nel 1972, Vive a Parma, è
poeta, fotografo, video documentarista. Collabora con “Internazionale”
e “Solidarietà internazionale”.
|
|
REDA ZINE - Nato e cresciuto a Casbalanca. nel 2006, giunge a Bologna dopo un soggiorno a Parigi, dove aveva fondato ed era la voce del collettivo Cafè Mira, con l’idea di portare avanti le sue composizioni in testi poliglotti (arabo, francese, inglese e italiano ). Scrive, canta, suona la chitarra e il guembri (uno strumento a corde della tradizione musicale SounthSahariana). Ama il cinema e ha fondato una nuova band, “Hardonik”: una frenetica e compatta realtà musicale che fonde la lingua araba con l’elettricità del rock, abbracciando sonorità afro, drum and bass e dub. Hardonik è di base a Bologna ma parla molte lingue e molti dialetti: il progetto nasce infatti dall’ incontro di migranti nazionali e internazionali. |
Approfondimenti su Vocidalsilenzio: I sessanta nomi dell'amore (scheda bibliografica) undicizerotreduemilaquattro (racconto) Il pellegrinaggio della voce: esperienze e complessità della scrittura migrante (2° Convegno nazionale "Culture e letteratura della migrazione" - Ferrara, 2003)
|
TAHAR LAMRI
- E' nato ad Algeri nel 1958. Si è laureato in Legge presso
l'Università di Bengasi, in Libia, con la specializzazione in Rapporti
internazionali. Qui ha lavorato come traduttore presso il Consolato di
Francia. E' in Italia dal 1986 dopo aver soggiornato in Francia e altri
paesi. Ha vinto nel 1995 il 1° premio sezione narrativa con il racconto
"Solo allora sono certo potrò capire”, al concorso letterario
Eks&Tra , pubblicato nel volume: Le voci dell’arcobaleno - Fara
Editore.
|
approfondimenti su Vocidalsilenzio: Voglio un marito italiano (scheda bibliografica) |
MARINA SORINA - E'nata a Charkov, in Ucraina, nel 1973. Ha studiato all’Università di Charkov e al Mahon Gold di Gerusalemme. Vive in Italia dal 1995. Ha pubblicato articoli e racconti su riviste letterarie quali Ostrov, Nevskij prospekt, Urbe et orbi, PiterBook (Russia), Sojuz Pisatelej (Ucraina), Zvenja (Israele) e Ulov-2000. Ha tradotto in russo un ciclo di poesie di P. P. Pasolini. Si è laureata in Lingue e letterature straniere all’Università di Verona con una tesi sulle traduzioni di Gogol in italiano. Nel 2006 ha pubblicato il romanzo Voglio un marito italiano (Edizioni Il punto d'incontro ). |
Approfondimenti su Vocidalsilenzio: Eva dorme (scheda bibliografica) |
FRANCESCA MELANDRI -E'è nata a Roma, dove è tornata a vivere dopo vari soggiorni in Asia, Nuova Zelanda e negli Usa e ben quindici anni di residenza in Alto Adige. Ha al suo attivo una lunga carriera di sceneggiatrice di successo, iniziata ventenne con Zoo di Cristina Comencini (988). Ha firmato fiction tv molto amate come Fantaghirò, Chiara e gli altri, Don Matteo, Cristallo di Rocca. Eva dorme è il suo primo romanzo. |
Approfondimenti su Vocidalsilenzio: Legge
Bossi-Fini 1
|
CANDELARIA ROMERO - Nata nel 1973 in Argentina da genitori poeti. A tre anni lascia l’Argentina insieme alla sua famiglia, risiede dal 1976 – 1979 in Bolivia e dal 1979 – 1992 in Svezia. A sette anni inizia la sua formazione artistica diplomandosi nel 1991 presso il Ginnasio d’Arte Drammatica di Stoccolma. Dal 1992 risiede in Italia dove produce e presenta le sue opere di teatro civile e di poesia. Cofondatrice della rivista web di letteratura della migrazione «El Ghibli», è inclusa nell’antologia Ai confini del verso. Poesia della migrazione in italiano, a cura di Mia Lecomte (Le Lettere, 2006). Ha partecipato con le sue opere teatrali e le sue poesie a convegni nazionali ed internazionali e i suoi lavori sono stati pubblicati in diverse riviste di poesia, didattica e filosofia. Nel dicembre 2008 vince il premio nazionale “Bianca Maria Pirazzoli” come migliore attrice. Nel 2010 pubblica “Poetica e teatro civile – tre monologhi per Amnesty e Survival”, raccolta drammaturgica dei suoi lavori di teatro civile, Aracne e “Poesie di fine Mondo” , raccolta poetica edita da Lieto Colle. I suoi scritti sono inseriti nel progetto “L’italiano degli altri” promosso dall’Accademia della Crusca e dal Ministero per gli Affari Esteri in Italia (Ed. Treccani).
|
Approfondimenti su Vocidalsilenzio: Immigrato (scheda bibliografica) |
SALAH METHNANI – E' nato a Tunisi e vive a Roma dal 1987. Lavora come giornalista a Rainews ed è autore insieme a Mario Fortunato di Immigrato pubblicato nel 1990 dalla casa editrice "Theoria", ristampato da Bompiani nel 2006. Ha tradotto dall'arabo in italiano la raccolta di racconti dello scrittore marocchino Mohammed Choukri Il folle delle rose, edizioni Theoria. E' autore di diversi reportage e documentari. |
Per informazioni:
• tel.
3356542434
• E-mail: info.vocidalsilenzio@tiscali.it
con il contributo di
Provincia di Ferrara |
Comune di Ferrara |
Regione
Emilia-Romagna |